HIPAA Notice of Privacy Practices
Fecha de Entrada en Vigor de la Revisión: 27 de Marzo de 2026
Fecha de Entrada en Vigor de la Revisión: 27 de Marzo de 2026
ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO USTED PUEDE CONSULTAR DICHA INFORMACIÓN. POR FAVOR, LÉALO DETENIDAMENTE.
Baylor Genetics tiene obligaciones específicas con respecto a su información médica. Entendemos que la información médica sobre usted y su salud es personal. Estamos comprometidos a proteger su información médica.
Este aviso le informa sobre las formas en que podemos utilizar y divulgar su información médica. También describimos sus derechos y ciertas obligaciones que tenemos con respecto al uso y la divulgación de su información médica.
SUS DERECHOS
En lo que respecta a su información médica, usted tiene ciertos derechos. En esta sección se explican sus derechos y algunas de nuestras responsabilidades para ayudarle. Puede preguntarnos cómo ejercer sus derechos.
Solicitar una copia electrónica o impresa de su expediente médico.
Pedir una corrección de su expediente médico.
Solicitar comunicaciones confidenciales.
Pedir que limitemos el uso o la divulgación de su información.
Indicar las personas con quienes hemos compartido su información médica.
Obtener una copia de este aviso de privacidad.
Elegir a alguien para que actúe en su nombre.
Presentar una queja si considera que se han violado sus derechos.
SUS OPCIONES
En casos de cierta información médica, usted puede indicarnos sus preferencias respecto a lo que compartimos. Si tiene una preferencia clara sobre cómo compartimos su información médica en las situaciones que se describen a continuación, comuníquese con nosotros. Díganos qué desea que hagamos y seguiremos sus instrucciones.
En estos casos, usted tiene tanto el derecho como la opción de pedirnos:
Si no puede comunicarnos su preferencia, por ejemplo, si se encuentra inconsciente, es posible que procedamos a compartir su información si consideramos que es lo mejor para usted. También podríamos compartir su información cuando sea necesario para mitigar una amenaza grave e inminente para la salud o la seguridad.
En los siguientes casos, nunca compartiremos su información a menos que nos dé su permiso por escrito:
Usted puede revocar su autorización por escrito en cualquier momento mediante una solicitud por escrito. Dejaremos de utilizar o divulgar su información médica una vez que recibamos su solicitud por escrito para revocar su autorización.
No realizamos actividades de recaudación de fondos y no nos pondremos en contacto con usted con ese fin.
CÓMO PODEMOS UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA
Para el Tratamiento: Podemos utilizar su información médica y compartirla con otros profesionales de la salud que le estén tratando. Baylor Genetics podría participar en intercambios electrónicos de información de salud (HIE, por sus siglas en inglés) que permiten a los proveedores de atención médica, hospitales, laboratorios y otras organizaciones de salud que le prestan tratamiento a acceder de forma segura y compartir su información de salud por vía electrónica con fines de tratamiento, pago y operaciones de atención médica. La participación en estos intercambios ayuda a garantizar que los proveedores involucrados en su atención médica tengan acceso oportuno a su información de salud para respaldar la atención y mejorar la calidad y la seguridad de la misma. Ejemplo: Un médico que lo atiende puede solicitar a través de un HIE una copia del informe de su prueba genética que realizamos.
Para el Cobro: Podemos utilizar y compartir su información médica para facturar y obtener el pago de los planes de salud u otras entidades. Ejemplo: Proporcionamos información sobre usted a su plan de seguro médico para que este pague por sus servicios.
Para Operaciones de Atención Médica: Podemos utilizar su información médica para llevar a cabo nuestras operaciones, mejorar su atención y comunicarnos con usted cuando sea necesario. Ejemplo: Utilizamos su información médica para evaluar la calidad de nuestros servicios y el desempeño de nuestro personal.
¿DE QUÉ OTRAS MANERAS PODEMOS UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA?
Estamos autorizados u obligados a compartir su información médica de otras formas sin su autorización por escrito. Por lo general, esto se hace con fines que contribuyen al bien público, como la salud pública y la investigación. Debemos cumplir con una serie de requisitos legales antes de poder compartir su información médica por estos motivos. Para obtener más información, consulte: www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/index.html.
Ayudar en cuestiones de salud pública y seguridad. Podemos compartir su información médica en determinadas situaciones, tales como:
Realizar investigaciones. Podemos utilizar o compartir su información médica anonimizada para llevar a cabo investigaciones, a menos que usted haya optado por no participar.
Cumplir con la ley. Compartiremos información sobre usted si es obligatorio hacerlo según las leyes estatales o federales, incluso con el Departamento de Salud y Servicios Humanos si este desea verificar que cumplimos con la ley federal de privacidad.
Responder a solicitudes de donación de órganos y tejidos. Podemos compartir información médica sobre usted con organizaciones de obtención de órganos.
Colaborar con un médico forense o un director de funeraria. Podemos compartir información médica con un forense, un médico forense o un director de funeraria cuando fallece una persona.
Atender solicitudes relacionadas con la indemnización por accidentes laborales, las fuerzas del orden y otras entidades gubernamentales. Podemos utilizar o compartir su información médica:
Responder a demandas y acciones legales. Podemos compartir su información médica en respuesta a una orden judicial o administrativa, o en respuesta a una citación judicial.
USOS Y DIVULGACIONES DE SU INFORMACIÓN MÉDICA: ATENCIÓN MÉDICA REPRODUCTIVA
Se nos prohíbe compartir su información médica relacionada con la atención médica reproductiva para las siguientes actividades:
Obtendremos una declaración por escrito de que su información médica relacionada con la atención reproductiva no se utilizará para fines prohibidos cuando se solicite a:
Por ejemplo, obtendremos una declaración por escrito antes de divulgar su información médica relacionada con la atención médica reproductiva cuando así lo exija una orden judicial.
Es posible que su información médica divulgada a un tercero ya no esté protegida por HIPAA y que dicho tercero la vuelva a divulgar.
NUESTRAS RESPONSABILIDADES
Para obtener más información, consulte: https://www.hhs.gov/hipaa/for-individuals/notice-de-privacidad/index.html
NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE AVISO
Podemos modificar los términos de este aviso, y los cambios se aplicarán a toda la información que tengamos sobre usted. El nuevo aviso estará disponible previa solicitud y en nuestro sitio web, en www.baylorgenetics.com.
Spanish |
ATENCIÓN: Si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. También están disponibles de forma gratuita ayuda y servicios auxiliares apropiados para proporcionar información en formatos accesibles. Llame al 1-800-411-4363 (TTY: 711) o hable con su proveedor. |
Chínese (Simplified) |
中文
注意:如果您说[中文],我们将免费为您提供语言协助服务。我们还免费提供适当的辅助工具和服务,以无障碍格式提供信息。致电 1-800-411-4363(文本电话:711)或咨询您的服务提供商。 |
Chinese (Traditional) |
中文
注意:如果您說[中文],我們可以為您提供免費語言協助服務。也可以免費提供適當的輔助工具與服務,以無障礙格式提供資訊。請致電 1-800-411-4363(TTY:711)或與您的提供者討論。 |
Tagalong |
PAALALA: Kung nagsasalita ka ng Tagalog, magagamit mo ang mga libreng serbisyong tulong sa wika. Magagamit din nang libre ang mga naaangkop na auxiliary na tulong at serbisyo upang magbigay ng impormasyon sa mga naa-access na format. Tumawag sa 1-800-411-4363 (TTY: 711) o makipag-usap sa iyong provider. |
Vietnamese |
LƯU Ý: Nếu bạn nói tiếng Việt, chúng tôi cung cấp miễn phí các dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ. Các hỗ trợ dịch vụ phù hợp để cung cấp thông tin theo các định dạng dễ tiếp cận cũng được cung cấp miễn phí. Vui lòng gọi theo số 1-800-411-4364 (Người khuyết tật: 711) hoặc trao đổi với người cung cấp dịch vụ của bạn. |
Arabic |
العربية
تنبيه: إذا كنت تتحدث اللغة العربية، فستتوفر لك خدمات المساعدة اللغوية المجانية. كما تتوفر وسائل مساعدة وخدمات مناسبة لتوفير المعلومات بتنسيقات يمكن الوصول إليها مجانًا. اتصل على الرقم 1-800-411-4364 (711) أو تحدث إلى مقدم الخدمة. |
French |
ATTENTION : Si vous parlez Français, des services d’assistance linguistique gratuits sont à votre disposition. Des aides et services auxiliaires appropriés pour fournir des informations dans des formats accessibles sont également disponibles gratuitement. Appelez le 1-800-411-4364 (TTY : 711) ou parlez à votre fournisseur. |
Korean |
한국어
주의: [한국어]를 사용하시는 경우 무료 언어 지원 서비스를 이용하실 수 있습니다. 이용 가능한 형식으로 정보를 제공하는 적절한 보조 기구 및 서비스도 무료로 제공됩니다. 1-800-411-4364 (TTY: 711)번으로 전화하거나 서비스 제공업체에 문의하십시오. |
Russian |
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ: Если вы говорите на русский, вам доступны бесплатные услуги языковой поддержки. Соответствующие вспомогательные средства и услуги по предоставлению информации в доступных форматах также предоставляются бесплатно. Позвоните по телефону 1-800-411-4364 (TTY: 711) или обратитесь к своему поставщику услуг. |
Portuguese (Brazilian) |
Modelo de aviso de disponibilidade de serviços de assistência linguística e auxílios e serviços auxiliares (§ 92.11)
ATENÇÃO: Se você fala [inserir idioma], serviços gratuitos de assistência linguística estão disponíveis para você. Auxílios e serviços auxiliares apropriados para fornecer informações em formatos acessíveis também estão disponíveis gratuitamente. Ligue para 1-800-411-4364 (TTY: 711) ou fale com seu provedor. |
Haitian |
Kreyòl Ayisyen
ATANSYON: Si w pale Kreyòl Ayisyen, gen sèvis èd aladispozisyon w gratis pou lang ou pale a. Èd ak sèvis siplemantè apwopriye pou bay enfòmasyon nan fòma aksesib yo disponib gratis tou. Rele nan 1-800-411-4364 (TTY: 711) oswa pale avèk founisè w la. |
Hindi |
हिंदी
ध्यान दें: यदि आप हिंदी बोलते हैं, तो आपके लिए निःशुल्क भाषा सहायता सेवाएं उपलब्ध होती हैं। सुलभ प्रारूपों में जानकारी प्रदान करने के लिए उपयुक्त सहायक साधन और सेवाएँ भी निःशुल्क उपलब्ध हैं। 1-800-411-4364 (TTY: 711) पर कॉल करें या अपने प्रदाता से बात करें। |
German |
ACHTUNG: Wenn Sie Deutsch sprechen, stehen Ihnen kostenlose Sprachassistenzdienste zur Verfügung. Entsprechende Hilfsmittel und Dienste zur Bereitstellung von Informationen in barrierefreien Formaten stehen ebenfalls kostenlos zur Verfügung. Rufen Sie 1-800-411-4364 (TTY: 711) an oder sprechen Sie mit Ihrem Provider. |
Polish |
UWAGA: Osoby mówiące po polsku mogą skorzystać z bezpłatnej pomocy językowej. Dodatkowe pomoce i usługi zapewniające informacje w dostępnych formatach są również dostępne bezpłatnie. Zadzwoń pod numer 1-800-411-4364 (TTY: 711) lub porozmawiaj ze swoim dostawcą. |
Italian |
ATTENZIONE: se parli Italiano, sono disponibili servizi di assistenza linguistica gratuiti. Sono inoltre disponibili gratuitamente ausili e servizi ausiliari adeguati per fornire informazioni in formati accessibili. Chiama l’1-800-411-4364 (tty: 711) o parla con il tuo fornitore. |
Urdu |
اردو
توجہ دیں: اگر آپ اردو بولتے ہیں، تو آپ کے لیے زبان کی مفت مدد کی خدمات دستیاب ہیں۔ قابل رسائی فارمیٹس میں معلومات فراہم کرنے کے لیے مناسب معاون امداد اور خدمات بھی مفت دستیاب ہیں۔ 1-800-411-4364 (TTY: 711) پر کال کریں یا اپنے فراہم کنندہ سے بات کریں۔” |